-
1 младенцы
ngener. les tout-petits -
2 chien
(m) собака♦ autant vaut être mordu par le chien que par la chienne хрен редьки не слаще♦ avoir du chien быть с изюминкой (о женщине)♦ avoir un caractère de chien иметь неуживчивый характер♦ bête comme un jeune chien взбалмошный1) не учи учёного2) хорошая порода не может не проявиться♦ ce n'est pas fait pour les chiens (шутл.) это сделано для вашего пользования; этим не стоит пренебрегать♦ chien de garde цепной пёс (о человеке)♦ chien de la maison нахлебник, приживала♦ chienne de vie собачья жизнь♦ chien du jardinier собака на сене♦ chien galeux злой как собака (о человеке)♦ chien hargneux a toujours l'oreille déchirée задиристые люди часто попадают в переделки♦ chien vivant vaut mieux que lion mort лучше быть живой собакой, чем дохлым львом♦ comme un chien dans un jeu de quilles невпопад, некстати♦ coup de chien непредвиденное осложнение, подвох♦ deux chiens à un os ne s'accordent два медведя в одной берлоге не уживутся♦ entre chien et loup в сумерки♦ [lang name="French"]entrez, nos chiens sont liés (шутл.) входите, не бойтесь♦ être chien avec qn быть жадным, отвратительно себя вести по отношению к кому-л.♦ être coiffé à la chien быть причёсанным кое-как♦ faire le chien couchant низко льстить; пресмыкаться♦ faire les chiens écrasés вести в газете отдел происшествий♦ fréquenter le chien et le chat (шутл.-ирон.) ладить со всеми♦ garder à qn un chien de sa chienne затаить обиду, злобу на кого-л.♦ [lang name="French"]il a été mordu d'un chien, il veut l'être d'une chienne один раз ему уже досталось, но он опять на рожон лезет♦ il viendra un temps où le chien [ le renard] aura besoin de sa queue (шутл.) всё ещё может пригодиться на чёрный день♦ le chien ne rêve que d'os (шутл.) врождённые недостатки неисправимы♦ le chien qui aboie ne mord pas не бойся собаки брехливой, бойся молчаливой♦ le premier chien coiffé [ venu] (ирон.) первый встречный-поперечный♦ [lang name="French"]les chiens aboient, la caravane passe собака лает, ветер носит♦ leurs chiens ne chassent pas ensemble (ирон.) они недолюбливают друг друга♦ merci [ bonjour], mon chien так кому же «спасибо» [ «здравствуйте»]? (на поминание ребёнку, что следует называть по имени того, кого благодаришь или с кем здороваешься)1) быть прижимистым2) быть в стеснённых обстоятельствах♦ nom d'un chien! (ругат.) чёрт возьми!♦ n'être bon qu'à jeter aux chiens (презр.) годиться только на выброс♦ plié en chien de fusil свернувшись калачиком♦ recevoir qn comme un chien dans un jeu de quilles встретить кого-л. в штыки♦ ressembler à un chien coiffé быть похожим на чучело гороховое♦ rompre les chiens прервать некстати затеянный разговор; сменить скользкую тему♦ se regarder en chiens de faïence злобно уставиться друг на друга♦ tout chien est lion dans sa maison; ▼ le coq est roi sur son fumier всяк кулик на своём болоте велик♦ tout est Napoléon pour son chien для собаки нет никого важнее хозяина♦ une chienne n'y aurait pas reconnu ses petits здесь сам чёрт ногу сломит♦ [lang name="French"]vivre / mourir comme un chien жить / умереть как собака♦ aboiements de la critique шквал злобной критики♦ être d'humeur de boub-dogue быть в отвратительном настроении; как с цепи сорваться♦ roquet (m) шавка; холуй♦ limier (m) ищейка (собака)♦ fin limier опытный сыщик -
3 sac
(m) сумка♦ il a le gros sac у него денег куры не клюют♦ avoir plus d'un tour dans son sac быть очень хитрым, изобретательным; иметь в запасе много трюков♦ dans des petits sacs les bonnes épices мал золотник, да дорог♦ donner son sac заявить о своём уходе с работы♦ donner son sac à qn; ▼ envoyer valser qn (груб.) выгнать, выставить, уволить кого-л.♦ en avoir (plein) son sac en faire tout un sac [ un fromage] надоесть, осточертеть раздуть из-за чего-л. целую историю♦ être bons à mettre dans le même sac (уничиж.) стоить один другого, быть одного поля ягодой1) быть безобразным, уродом2) провалиться, засыпаться на каком-л. деле1) секрет, тайна2) суть, сущность3) все наличные деньги4) остатки, поскрёбыши♦ gros sac (уничиж.) толстосум, богатей♦ homme de sac et de corde отъявленный негодяй, висельник♦ il faut lier son sac avant qu'il soit plein нужно уметь вовремя остановиться, рискуя иначе всё потерять♦ l'affaire est dans le sac дело в шляпе♦ mettre tout dans le même sac валить всё в одну кучу; смешивать♦ mettre qn au sac поставить кого-л. в тупик♦ mettre sac à terre отвоеваться; воткнуть штык в землю♦ n'avoir rien dans son sac не иметь ничего за душой♦ ne laisser aux autres que le sac et les quilles забрав лучшее, оставить другим лишь сущие пустяки♦ ne pas montrer le fond de son sac скрытничать♦ on frappe sur le sac pour que l'âne le sente наказывать одних в назидание другим♦ on ne saurait sortir d'un sac que ce qui y est на большее не следовало и рассчитывать♦ prendre son sac et ses quilles (шутл.) дать тягу, собрать свои манатки и скрыться♦ sac à malices пройдоха, хитрюга♦ sac sans fond мот, транжира♦ tirer d'un sac deux moutures извлечь двойную выгоду, взять двойную плату за что-л.♦ vider (le fond de) son sac выложить всё начистоту; высказать всё, что накипело♦ voir le fond du sac (шутл.) проникнуть в самую суть -
4 сильно
си́льно дуть ( о ветре) — souffler avec violence
си́льно уда́рить — frapper vt avec violence
2) (очень, крайне)си́льно ошиба́ться — se tromper grandement
у меня́ си́льно боли́т голова́ — j'ai un horrible mal de tête, la tête me fait très mal
си́льно брани́ть — tancer vertement
си́льно би́ться ( о сердце) — palpiter vi
си́льно нужда́ться — tomber (ê.) dans le besoin
си́льно пить — boire vt ( abs)
быть си́льно растро́ганным — être vivement touché
быть си́льно привя́занным к кому́-либо — très fort attaché à qn, affectionner qn
••си́льно напи́сано ( о картине) — vigoureusement brossé
си́льно ска́зано — c'est aller un peu trop loin
* * *adv1) gener. avec énergie, comme une bite, d'importance, dur, ferme, fortement, intensivement, intensément, puissamment (La chair vivante de l'homme émet des rayons qui agissent puissamment sur des petits êtres.), sévèrement (L'eau a rompu les digues du canal et sévèrement inondé les quartiers adjacents.), très ((î ûàûîì-ôîáî äåéñòâîî) Il est possible de la tremper quelques secondes dans un bain d'acide chlorhydrique très dilué avec de l'eau.), vertement, vigoureusement, à mort, à toutva, lourdement (La surinfection peu lourdement aggraver l'empoisonnement.), sérieusement, nerveusement, raide, vivement, énergiquement, fort, à tout casser2) colloq. du feu de Dieu, fièrement, le feu de Dieu, salement, serré, drôlement3) simpl. foutrement, raide comme une balle, tant qu'il pouvait, sec, sèche, terrible4) canad. en câlisse, en tabarnak, en tabarouette, en ciboire, en cibole -
5 plat
(m) блюдо♦ en faire tout un plat [ un sac] раздуть что-л.♦ faire du plat à qn приударять за кем-л.♦ mettre les petits plats dans les grands устроить роскошный обед, принять с большой помпой♦ plat d'épinards плохой пейзаж, мазня (о картине)♦ plat du jour дежурное блюдо♦ plat garni блюдо с гарниром♦ la vengeance est un plat qui se mange froid сгоряча не мстят
См. также в других словарях:
Les 3 petits cochons — Les Trois Petits Cochons Pour les articles homonymes, voir Les Trois Petits Cochons (homonymie) … Wikipédia en Français
Les Trois petits cochons — Pour les articles homonymes, voir Les Trois Petits Cochons (homonymie) … Wikipédia en Français
Les 3 Petits Cochons (Disney) — Les Trois Petits Cochons (Disney) Pour les articles homonymes, voir Les Trois Petits Cochons. Les Trois Petits Cochons (Three Little Pigs en VO) est un court métrage d animation américain de la série des Silly Symphonies réalisé par les studios… … Wikipédia en Français
Les Trois Petits Hommes de la forêt — Illustration d Anne Anderson (1874 1930) Conte populaire Titre Les Trois Petits Hommes de la forêt Titre original … Wikipédia en Français
Les Trois Petits Cochons — Pour les articles homonymes, voir Les Trois Petits Cochons (homonymie). Les Trois Petits Cochons … Wikipédia en Français
Les Trois Petits Cochons (Disney) — Pour les articles homonymes, voir Les Trois Petits Cochons. Les Trois Petits Cochons (Three Little Pigs en VO) est un court métrage d animation américain de la série des Silly Symphonies réalisé par les studios Disney, pour United Artists et… … Wikipédia en Français
Sos tout-petits — est une association catholique luttant contre l avortement. Elle a été fondée en 1986 par le docteur Xavier Dor, qui continue à la présider. Elle est ouvertement hostile à la franc maçonnerie et est opposée à la contraception. Sommaire 1… … Wikipédia en Français
SOS tout-petits — est une association catholique luttant contre l avortement. Elle a été fondée en 1986 par le docteur Xavier Dor, qui continue à la présider. Elle est ouvertement opposée à la contraception. Sommaire 1 Historique 2 Activités depuis 1998 3 … Wikipédia en Français
Les Minikeums — Autre titre francophone MNK Genre Jeunesse Réalisation Alain Duverne Présentation … Wikipédia en Français
Les Amis de tous les enfants du monde — Surnom ATEM Pays d’origine Douai, Nord, France Genre musical Variété française Pop rock Chans … Wikipédia en Français
tout-petit — [ tup(ə)ti ] n. m. • 1936; de tout, adv., et petit ♦ Très jeune enfant; bébé. Les tout petits. « L être moral du tout petit est sans proportions avec sa taille minuscule » (R. Rolland). ● tout petit, tout petits nom masculin Très jeune enfant ;… … Encyclopédie Universelle